skip to Main Content

Bilingüisme, autotraducció i literatura catalana

Autors diversos
Edició a cura d’Enric Gallén & José Francisco Ruiz Casanova
Col·lecció: Fora de col·lecció ,
Coeditor: TRILCAT (UPF)

Bilingüisme, autotraducció i literatura catalana

Autors diversos
Edició a cura d’Enric Gallén & José Francisco Ruiz Casanova
Coeditor: TRILCAT (UPF)

2018. 309 p., 14,5 x 21 cm
ISBN: 978-84-948093-2-3

PVP: 17 € (llibre imprès)

Edició electrònica d’accés lliure

Amb textos de:
Azpeitia-Ortiz, Lucía
Badosa Mont, Cristina
Dasilva, Xosé Manuel
Gallén, Enric
Manterola, Elizabete
Marfany, Marta
Ramis, Josep Miquel
Rossich, Albert
Ruiz Casanova, José Francisco
Todó, Lluís M.

Bilingüisme, autotraducció i literatura catalana

Autors diversos
Edició a cura d’Enric Gallén & José Francisco Ruiz Casanova
Coeditor: TRILCAT (UPF)

2018. 309 p., 14,5 x 21 cm
ISBN: 978-84-948093-2-3

PVP: 17 € (llibre imprès)

Edició electrònica d’accés lliure

Amb textos de:
Azpeitia-Ortiz, Lucía
Badosa Mont, Cristina
Dasilva, Xosé Manuel
Gallén, Enric
Manterola, Elizabete
Marfany, Marta
Ramis, Josep Miquel
Rossich, Albert
Ruiz Casanova, José Francisco
Todó, Lluís M.
També te poden interessar:

Drama contemporani: renaixença o extinció? / Drame contemporain: renaissance ou extinction?

Entre literatures. Hegemonies i perifèries en els processos de mediació literària

Metaficció: Renaixement & Barroc

Poemes de pedra

També te poden interessar:

Lectures dels anys cinquanta

Vendaval

També te poden interessar:

Traducció i franquisme

La poètica europea de la Il·lustració. Raó & cànon

Back To Top
×Close search
Search